スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

これもペルー人の口に合うのだろうか?

お料理を作る時、特にペルー料理の時はなるべくネットで
調べて確認しながら作るようにしている。
ちゃんと材料をそろえてきちんと作った方がおいしいことが多いから。

日本も外国の料理を日本人の口に合うように
アレンジして、発達している料理がたくさん
あるように、ペルーでも外国の料理を
ペルー人の口に合うようにアレンジしていることが
多い。
例えば、中国料理はChifaと呼ばれ、
甘い味の料理は徹底的に甘いなど、日本で
食べていた中国料理とはかなり違うと
最初は違和感があった。

今日、カラプルクラを作るのに、ネットを見ていて
カラプルクラの付け合わせにはソパ セカがおすすめと
書いてあったので、スープの欄を見ていたら、
なんとMisoshiruの作り方が書いてあった。
みそ汁は作り方を見なくても作れるけど
だしとかどうするのかなと好奇心で見てみたら、愕然。

Ingredientes (seis porciones)
材料(6人分)

*Seis tazas de caldo de pescado
(魚のスープ 6カップ)
*Seis cebollitas de coctel (pequeñas)
小さいカクテル用玉ねぎ? 青ネギの場合はCebollita chinaだから
これは玉ねぎなのかしら?よくわかりません。

*Un poro chico en tiras finitas
小さいポロネギ(細かく切る)
*Un trozo de nabo picadito
小さく切った大根
*Una taza de tofu en cuadrados (queso de soya)
四角く切った豆腐 1カップ
*Una lata de atún al agua (o ligth)
水煮ツナ缶(ライト)
*Sal al gusto
好みで塩

みそ汁にツナ缶や塩が入ったり、みそ汁なのに味噌が入らない。。。


recetasSopa misoshiru


Preparación
 作り方

Hervir el caldo con el tofu y verduras, hasta que estén cocidas. Añadir el atún desmenuzado, sazonar al gusto y dejar cocinar por cinco minutos.
スープを豆腐と野菜を一緒に沸騰させ、柔らかくなるまで、煮る。 細かくしたツナを加え、
好みで味を整える。もう5分煮る。


みなさん、これは参考にしないで下さい。

興味のある方はこちらをご覧下さい。

http://www.cocinarica.com/2010/03/sopa-misoshiru.html
スポンサーサイト

コメント

いや~ぁ 無理ですぅッ!!

味噌汁のミの字もないじゃないですかッ!!!!
ひどい、ひどすぎるぅ~ッ 涙
本の交換会で味噌が買えなかったのは残念だったな~。
でも赤ちゃんに関する本がたくさんあったので助かりました。
こういうの読んでると何となく安心します。
今4ヶ月、(ペルーだと3ヶ月)そろそろつわりもおさまって来ていい頃だと思うんだけど、まだまだ吐き気はあり、胃のムカつきは24時間営業です。 azavalaさんはいつ頃から楽になりましたか?
話それちゃってすみません。汗

笑えます。

あはは!傑作ですね!写真は一瞬薄い味噌汁のようですが・・・
ちゃんとコメントにも「メインの味噌が入っていない」というご指摘があり、ほっとしてます。
これが味噌汁と言われると厳しいから・・・

カクテル用の玉ねぎって、Wongに売ってる5~6個を一まとめに結わえた小玉ねぎですよね。
柔らかくて美味しいけど、別にあれでなくてもって感じです。
ツナはありだと思いました。豚汁だってお肉の脂が旨みになってますもんね。
一度試してみたいもんです(笑)

笑いました。

こんにちは。お久しぶりにコメントさせて頂きます。
(以前は「春うらら」という名前で書かせて頂きました。)

お腹抱えて笑ってしまいました。ほんとに全然お味噌入っていませんね。
それが味噌汁だと思われたら大問題です。
突っ込みどころ満載のレシピでした。(笑)

baraja de tommyさん

お味噌を作っている人はJesus Mariaにいますので、
近くだったら、お届けできると思いますよ。
必要だったら、メールアドレスを渡します。(日本人の女性の友だちです。)昔の事なので、つわりがいつまで続いたのか覚えていないのです。でも、6ヶ月もしたら、大丈夫だったような気がします。

Keikoさん

ツナ入りみそ汁ぜひ作ってブログでレポートして下さい。
小玉ねぎって買った事無いのですが、おいしいのですか?

ratenokanさん

お久しぶりです。
ペルー生活は慣れましたか?
突っ込みどころ満載ですよね。
味噌が手に入りにくいから、工夫したのでしょうか?
せめてお吸い物にしてほしかったです。

azavalaさん

>お久しぶりです。
>ペルー生活は慣れましたか?

お久しぶりです。
ペルーに早く行きたい行きたいとは思っているものの、まだ日本におります。いつかそちらに移住したあかつきには、どうぞよろしくお願いします。

ratenokanさん

勘違いしてすみません。
いつかお会いできると良いですね。
それまではブログコメント懲りずに
よろしくお願い致します。

面白い~

久し振りにまとめて読んで来ました~。


味噌の無い味噌汁・・・。
これって、アロス・コン・ポーヨに鶏が入ってない様なもの?(笑)

ツナ缶を入れるのは、中々良いアイデアかもね。
良いダシが出るかも!
でも、間違ってオイルの方を入れちゃったら・・・ひょぇ~っ!(笑)

まぁ、しかし。
そのままでも美味しいスープになりそうだけど・・・
ロバート、お願いだから、最初から豆腐を入れてグツグツ煮るのはやめておくれ。
豆腐はグツグツしないのが基本よ。By 豆腐屋の嫁

南米人Eさん

豆腐はぐつぐつ煮たら、まずくなりますよね。
ツナ缶は失敗したら、もったいないから、入れたくないなあ。
ペルー風味噌汁として、ぜひ食卓に出して、感想を聞かせて下さい。
(人にやらせようとしている。。。)

kazumiさん

初めまして。
移住を決める前にぜひ一度ペルーへ
遊びにいらして下さい。
たぶん、聞くのと見るのとでは
大違いかと思います。
良く話し合って決めて下さいね。

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー) URL

プロフィール

azavala

Author:azavala
ペルーについて、
リマでのイベント情報
などをお伝えしたくて
ブログをすることにしました。
B型乙女座
好きな物、事、ロック音楽、読書、お笑い、美味しいもの
おせんべい。
ヨガを週1ペースでやっています。

お問い合わせなどはこちらへどうぞ。
honnokoukankaiアットマークyahoo.co.jp

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

FC2カウンター
FLASHアナログ時計


by WANPA
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。

リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。